Oct. 26th, 2008

maximoose: (Default)
Долгое время я воспринимал слова "инферно" и "преисподняя" совершенно отдельно друг от друга, не пытаясь ни сопоставить их, ни перевести на современный русский.

А недавно прозрел: "исподнее" - это ж нижнее (бельё)! Т.е. "преисподняя" - это то, что очень низко, или "самая нижняя". А уж что такое "инферум", все мы помним из первого курса матана. Все остальные, вероятно, помнят, что такое "inferior"...

Так что пресподняя и инферно - это одно и то же. Что, в принципе, и неудивительно=)

ЗЫ. В качестве домашнего задания предлагаются пАры слов:
атом/индивидуум
фосфор/люцифер
Показать, что слова из каждой пары эквивалентны друг другу.

Profile

maximoose: (Default)
maximoose

January 2016

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 18th, 2025 03:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios